Um estudo descritivo e histórico-comparativo da língua boror: implicações para a t...
Um estudo descritivo do Kadiweu, Chorote e Nivacle e histórico comparativo de líng...
Padrões rítmicos, fixação de parâmetros e mudança lingüística, fase 2
Processo: | 04/05478-7 |
Modalidade de apoio: | Bolsas no Brasil - Iniciação Científica |
Data de Início da vigência: | 01 de setembro de 2004 |
Data de Término da vigência: | 31 de dezembro de 2005 |
Área de conhecimento: | Linguística, Letras e Artes - Letras - Línguas Indígenas |
Pesquisador responsável: | Maria Filomena Spatti Sandalo |
Beneficiário: | Rafael Bezerra Nonato |
Instituição Sede: | Instituto de Estudos da Linguagem (IEL). Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Campinas , SP, Brasil |
Assunto(s): | Bororo Sintaxe Morfologia (linguística) Fonologia |
Palavra(s)-Chave do Pesquisador: | Classificacao Linguistica | Fonologia | Linguas Indigenas | Morfologia | Sintaxe |
Resumo Os objetivos deste projeto são (I) a documentação do bororo, uma língua indígena ameaçada falada no sul do Mato Grosso e (II) o estudo das relações genéticas e de contato da língua bororo com a língua Kadiwéu, da família Guaikurú. Ao final deste projeto buscamos alcanças os seguintes resultados: (I) a elaboração de um glossário bororo-português com pelo menos 2000 verbetes, (II) a elaboração de um esboço da gramática da língua, contendo sessões de fonologia, morfologia e sintaxe, para ampliação num futuro projeto, (III) a sugestão de ortografias alternativas a partir da análise fonético-fonológica da língua, (IV) a elaboração de uma coletânea de textos morfologicamente analisados, (V) a construção de um arquivo de gravações transcritas e analisadas, acessíveis a partir do Archive of Indigenous Languages of Latin America (AILLA) e do arquivo central do Endangered Languages Documentation Project (ELDP) e (vi) a construção de um website contendo os resultados da pesquisa e links para os bancos de dados de gravações. Os dados deste projeto serão usados na determinação das relações genéticas e/ou de contato da língua bororo. Com isso, buscamos (I) contribuir para a ampliação do conhecimento teórico linguístico, (Ii) gerar resultados úteis para preservação da língua a da cultura dos Bororo e (III) aumentar a quantidade de informação linguística facilmente acessível na internet. (AU) | |
Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa: | |
Mais itensMenos itens | |
TITULO | |
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ): | |
Mais itensMenos itens | |
VEICULO: TITULO (DATA) | |
VEICULO: TITULO (DATA) | |