Bolsa 12/01884-7 - Romantismo, Melodrama - BV FAPESP
Busca avançada
Ano de início
Entree

Martins Pena e o melodrama romântico francês

Processo: 12/01884-7
Modalidade de apoio:Bolsas no Exterior - Estágio de Pesquisa - Mestrado
Data de Início da vigência: 01 de abril de 2012
Data de Término da vigência: 30 de junho de 2012
Área de conhecimento:Linguística, Letras e Artes - Letras - Literatura Brasileira
Pesquisador responsável:Orna Messer Levin
Beneficiário:Bruna Grasiela da Silva Rondinelli
Supervisor: Jean-Claude Yon
Instituição Sede: Instituto de Estudos da Linguagem (IEL). Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Campinas , SP, Brasil
Instituição Anfitriã: Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines (UVSQ), França  
Vinculado à bolsa:10/04285-1 - Martins Pena e o Teatro de São Pedro de Alcântara: o repertório, os artistas e as ideias teatrais (1850-1859), BP.MS
Assunto(s):Romantismo   Melodrama   Paródia
Palavra(s)-Chave do Pesquisador:Martins Pena | melodrama | paródia | Romantismo | Historiografia Literária

Resumo

A partir de 1839 e ao longo da primeira metade da década de 1840, um vasto repertório de melodramas românticos franceses aportou em solo brasileiro, atraindo grande público às récitas nos teatros da capital do Império, principalmente no Teatro de São Pedro de Alcântara, a mais importante casa de espetáculos da Corte. Foi nesse período de sucesso dos melodramas nos palcos do Rio de Janeiro, que Martins Pena produziu e encenou as suas comédias. Estas estrearam e foram frequentemente representadas no São Pedro de Alcântara, em espetáculos beneficentes em favor dos artistas. Além de comediógrafo e crítico teatral, Martins Pena também era um assíduo espectador dos programas teatrais oferecidos pelo São Pedro de Alcântara, o que lhe permitiu entrar em contato com as peças ali exibidas. Nas comédias "O Judas em Sábado de Aleluia" e "O Noviço" o autor parodia elementos do melodrama francês, especialmente a linguagem e os tipos. Em minha pesquisa de Mestrado tento demonstrar o diálogo de Martins Pena com o melodrama e levanto a hipótese de que "O Noviço" traz a paródia de vários elementos da peça "Fabio Le Novice" (1841) de Charles Lafont e Noël Parfait. Considerando tais evidências, pretendo situar o melodrama "Fabio Le Novice" e seus autores no contexto do repertório dramático francês da época, verificando sua recepção crítica em Paris, a partir das encenações no Théâtre de L'Ambigu Comique em 1841. Com a leitura da peça, quero confirmar minha hipótese, para assim, compreender em que medida o melodrama teria influenciado "O Noviço" de Martins Pena. Parte da bibliografia será obtida em fontes da internet; no entanto, algumas investigações dependem do acervo da biblioteca do Centre d'Histoire Culturelle des Sociétés Contemporaines (Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines), universidade de destino para a realização do estágio de pesquisa, e da Bibliothèque des Etudes Théâtrales - Gaston Baty (Université Sorbonne Nouvelle - Paris III), que possuem estudos e obras sobre o melodrama, como a peça "Fabio Le Novice", indisponível em bibliotecas brasileiras e em bases de livros online. (AU)

Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre a bolsa:
Mais itensMenos itens
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ):
Mais itensMenos itens
VEICULO: TITULO (DATA)
VEICULO: TITULO (DATA)