Sobre a leitura dos manuscritos de Proust: transcrição e análise dos cadernos 15 e...
Brépols Brasileiro: edição crítica de cadernos manuscritos de Marcel Proust
Transcrição do Caderno 38 de Marcel Proust no Projeto "Brépols brasileiro"
Resumo
A primeira fase do projeto visa a decifrar, classificar e publicar alguns cadernos a fim de torná-los facilmente legíveis e acessíveis a qualquer pesquisador. Participando assim do projeto de publicação, Marcel Proust, Cahiers 1 à 75 de la Bibliotheque Nationale de France, o projeto Brépols (nome da editora de Turnhout -Bélgica - que fará a edição), é coordenado pela equipe Proust do Institut des Textes et Manuscrits Modernes (ITEM), laboratório do CNRS, e inclui uma equipe japonesa além de um pesquisador da Universidade de Belfast. O projeto Brépols brasileiro será responsável pelos cadernos 16, 17, 20, 21, 28, 38, por uma parte do 44, e do 53. Cada caderno inclui vários pesquisadores que decifram e revisam e um terceiro, obrigatoriamente de língua francesa, que faz a última revisão. Em seguida ou concomitantemente, o pesquisador deve apresentar cada fólio decifrado e inseri-lo no modelo planejado pela coordenação, a fim de unificar a edição. A segunda fase, paralela à primeira, consiste em apresentar os resultados em dois mini-colóquios e dois colóquios internacionais, nos quais os processos de criação da escritura proustiana detectados, analisados e interpretados, enriquecerão a crítica proustiana e contribuirão na construção de uma teoria da escritura. (AU)
Matéria(s) publicada(s) na Agência FAPESP sobre o auxílio: |
Mais itensMenos itens |
TITULO |
Matéria(s) publicada(s) em Outras Mídias ( ): |
Mais itensMenos itens |
VEICULO: TITULO (DATA) |
VEICULO: TITULO (DATA) |