Advanced search
Start date

Annotated and commented translation of excerpts from Die Spinne (The Spider) from Hanns Heinz Ewers

Grant number: 20/04664-4
Support type:Scholarships in Brazil - Scientific Initiation
Effective date (Start): November 01, 2020
Effective date (End): October 31, 2021
Field of knowledge:Linguistics, Literature and Arts - Literature - Modern Foreign Literatures
Principal researcher:Magdalena Nowinska
Grantee:André Leonenko Cortopassi
Home Institution: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo , SP, Brazil


Hanns Heinz Ewers (1871 - 1943) was a relevant author of widely recognized fame during his time, despite being little researched nowadays. This work will consist in the translation of two parts from his most well-known short story, Die Spinne (The Spider), as well as about the linguistic-literary analysis and the elaboration of commentaries about the translation process, using theoretical texts about translation and texts of critical fortune about the author, his work and matters of literary criticism as a basis.

News published in Agência FAPESP Newsletter about the scholarship:
Articles published in other media outlets (0 total):
More itemsLess items