Advanced search
Start date

Language and identity - the Russian face of Nabokov: the writer translating himself

Grant number: 07/06922-6
Support Opportunities:Scholarships in Brazil - Master
Effective date (Start): March 01, 2008
Effective date (End): February 28, 2010
Field of knowledge:Linguistics, Literature and Arts - Literature
Principal Investigator:Elena Vássina
Grantee:Graziela Schneider Urso
Host Institution: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH). Universidade de São Paulo (USP). São Paulo , SP, Brazil


Although Nabokov is usually best remembered as the North-American author of "Lolita", his Russian origins are rarely mentioned. Brazilian readers and literary critics never think of linking Nabokov with Russian literature, even though he was first known as a Russian writer, for over two decades, and even though he identified himself as such, as well as being a translator, self-translator, teacher and theoretician. This Project is the first one to offer a direct translation from Russian into Portuguese, as well as a critical study, of "Spring in Fialta" (1956), a remarkable collection of short stories from Nabokov's Russian period, considered a masterpiece, never yet published in Brazil. The critical edition will help underline the important links between Nabokov and the Russian literary tradition, especially with Tolstoy, Tchekhov, Pushkin and Gogol. It will also describe in detail Nabokov's poetics and stylistic peculiarities, as well as the linguistic process at work in the short stories. This Project aims at studying Nabokov's translation process, raising issues linked with the changes in his literary landscape and language, and studying the relation between writing, translation, as well as cultural and artistic identity. (AU)

News published in Agência FAPESP Newsletter about the scholarship:
Articles published in other media outlets (0 total):
More itemsLess items

Academic Publications
(References retrieved automatically from State of São Paulo Research Institutions)
URSO, Graziela Schneider. Nabokov\'s russian face: poetics and translation. 2010. Master's Dissertation - Universidade de São Paulo (USP). Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH/SBD) São Paulo.

Please report errors in scientific publications list using this form.